|
1
|
- Professor Dr Andrew Lian
- Chair – Department of Foreign Languages
- Western Illinois University
- USA
- AP-Lian@wiu.edu – http://andrewlian.com
|
|
2
|
- A set of personal reflections developed over some years which I would
like to share and which is the result of
- A professional lifetime of trying to deal with the lack of a unified,
agreed, explanatory, tested theory of learning and teaching
|
|
3
|
- A concept paper trying to outline some fundamental philosophical and
practical issues
- It is NOT a paper reporting one or more experiments
- It IS meant to contribute to the ways we think about learning and
language-learning because
- how we think about things determines what we do in our practices
|
|
4
|
- This talk has a multi-faceted title. Let me begin with…
- Meaning and Learning
- The other aspects will emerge naturally as the talk develops
|
|
5
|
- Here are two statements I wish had been smart enough to produce
- We don't see things as they are, we see things as we are (Anaïs Nin)
- The universe is made up of stories, not atoms (Muriel Rukeyser)
|
|
6
|
- We see the world through our past
- Meaning, and therefore knowledge, are not external to us. They are both
created by us and are a function of us
- The world is as the world is. How we perceive that world is an act of
meaning-making on our part – e.g. phonetics
- Meaning is made not found
|
|
7
|
- The ability to function in life requires the constant generation of
meaning
- If a person cannot make sense of the world around him/her at any
instant, then that person is literally paralyzed and can do nothing
|
|
8
|
- If everything that people do is mediated through their past, they never
have access to the world as it actually is but to interpretations (I
call them stories) about the world, which they tell themselves on the
basis of their internal logical and representational systems (not
necessarily language – more like a helpful mystery)
- They then use “language” or other forms of semiotic signification to
produce stories (or texts) for others to deal with
|
|
9
|
- These systems both
- Enable us to make sense of the world
- and
- Limit our understandings of that world
|
|
10
|
- Our beliefs and understandings are reinforced if we function
successfully in life, thus
- the more success we experience and the more we do in life, the more the
meaning-making process is short-cut (economy) – we guess more
successfully
- the less likely we are to be open to new (self-generated) meanings
- And the more likely we are to exclude meanings not already in our system
(e.g. phonetics – linguistic; walking – cultural etc.)
|
|
11
|
- We become used to understanding in certain ways
|
|
12
|
- This mechanism essentially filters the world for us and tells us what
it looks like
|
|
13
|
- This mechanism works on all systems which enable us to make sense of
the world, including language and culture
|
|
14
|
- This is a gross over-simplification as there are countless unpredicted
and unpredictable factors which will impact, at every moment of our
life, on how we make sense of the world
- but we still need to make sense of them even though they are unpredicted
and unpredictable
|
|
15
|
- Meaning-making is a constant and highly dynamic process of construction
and re-construction
- It is a self-story-telling process constrained by “situation”,
“culture” and “language” and many other things, and
- by the fact that we are physiological beings
|
|
16
|
- should also incorporate, for instance, little-recognized but actually
relevant areas such as the learner as a physiological being (including
biological rhythms and limits), issues of kinesics, body posture and
proxemics, questions of perception (including relating brain and
language) and cultural rhythms
- NB the above represents many of my personal interests and is in no sense
meant to limit content or activity
|
|
17
|
- Learning involves, for each person (and potentially at all the levels
that I have outlined):
- Making the meaningLESS
- MeaningFUL
- Involves an act of understanding which is individual and which
therefore requires individualized solutions
|
|
18
|
- we simply do not get to perceive the things that we need to perceive
(or understand) in order to function in the world?
- Awareness-raising is critical (part of my 3As: Awareness, autonomy and
achievement)
- But how do we do that?
|
|
19
|
- By creating opportunities for learners to confront, contrast and contest
their understandings and beliefs against the complexity of events
unfolding around them, be they linguistic or non-linguistic (my 3Cs)
- By creating a rhizomatic learning environment (every node/experience can
connect to any other one as needed by the moment). This is the opposite
of a tree structure
|
|
20
|
|
|
21
|
|
|
22
|
- But first some comments about:
- and
|
|
23
|
- When we “teach” a “language” these days (proficiency-based and mass
market), the reality of our work is not to teach the information we
value (e.g. linguistic description) but
- To create conditions enabling our students to learn what they need in
order to become proficient in the language (including necessary
information)
- “Language” is not just “language” – it is much more – the concept of
practical language
|
|
24
|
- We are told to teach not just “language” but “its culture” too –
breakfast in Guatemala?
- But… what does that mean???
- Which culture? High culture (e.g. literature), popular culture (e.g.
comics)?
- Whose culture? British, American? Is it definable? How not to trivialize
it?
|
|
25
|
- What about “invisible” culture (social practices or expectations not
necessarily defined, studied or identified)?
- I am thinking here of such “cultural” phenomena as “humor” or even
“guanxi”
- So maybe culture is not primarily about facts but includes constraints
on meaning created by social practices
|
|
26
|
- What “culture” does a Chinese speaking with a Hungarian need in order
to communicate successfully? What culture can/do they share?
|
|
27
|
- The culture of the target language society of the person(s)
communicating (culture of “English” – whatever that means)
- The culture of the society of the people with whom we are communicating
(e.g. culture of Chinese or Hungarian)
- The personal culture of the person(s) communicating (their personal
practices)
- The culture embedded in the language system used for communication
(built into English) – carried across time and groups
|
|
28
|
- Dealing with all FOUR of these in various dynamic, uncertain, unknown
and unpredictable ways which will
- Influence every communication act
- The best we can hope for is that learners will have some cultural
“knowledge” and, more importantly, some capacity to adapt to new
situations as they arise – the concept of practical culture
|
|
29
|
- Create an action space (you need one for any learning environment)
where the consequences of one’s understandings have a personal impact
(the case of macrosimulation – a social space or structure which creates
a sense of history for each person) – see Andrew Lian’ s website -
|
|
30
|
- us to change the form of story we tell ourselves by tapping into
different understanding mechanisms (e.g. with sounds not allowing our
selection mechanisms to operate – we need to defeat the filter)
|
|
31
|
- Might be as simple as the teacher saying:
- “Have you noticed that….???”
- This is a simple but extremely valuable process
|
|
32
|
- Even if teachers actually did know everything and
- Could also be omnipresent,
- There are some things they actually could not possibly do (e.g. show
contrasts between different scenes of people in interaction with one
another)
|
|
33
|
|
|
34
|
- Simple structure drills
- Spelling and grammar checkers
- Pronunciation and listening tutors
- Collaborative writing and learning tools
- Multimedia database-driven systems
- Access to information
- High quality communication systems e.g. videoconference – skype -
marratech
|
|
35
|
- Listening comprehension practice (the case of FR131/FR132 – highly
enriching at little cost in a no-growth budgetary scenario)
- Electronic filtering
- MMGen
- MMExplore
- MMBase
- Reference: http://www.andrewlian.com/andrewlian/prowww/apacall_2004/apacall_lian_ap_tell_rhizomatic.pdf
|
|
36
|
- Isn’t 1 student to 1 teacher the ideal?
- Only sometimes….
- There are times when learners need to be left alone to experiment or
work things out for themselves
- The U of Melbourne review of our work at U of Queensland (the human
touch)
- Technology actually can help
|
|
37
|
- Which has the teacher as a central component of learning but
- Which includes sophisticated technology and which takes account of the
arguments in this presentation
- Here is one possible scenario for both learning and development
|
|
38
|
|
|
39
|
- There is much more to say about
- Meaning
- Learning
- Language
- Culture and
- Technology
- (a functional re-ordering)
|
|
40
|
- This is not
- The End
- Thank you for listening to me
|